experiencia enseñar - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

experiencia enseñar - перевод на Английский

SERIE DE TELEVISIÓN
Te Voy a Enseñar a Querer; Te voy a ensenar a querer; Te Voy a Ensenar a Querer; Te voy a enseñar a querer (telenovela)

experiencia + enseñar      
(n.) = experience + teach
Ex: Anyway, experience had taught him that a subordinate who attempts to subdue a superordinate is almost always lost; the superordinate has too many advantages in such a contest.
experiencia         
= experience, exposure, connoisseurship, seasoning.
Ex: Any reliance on principles alone is rejected, and an attempt is made to codify experience.
Ex: This article also examines the need for exposure to AI by all students in order to become familiar with capabilities and limitations of AI-based systems.
Ex: This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.
Ex: All the artists were influenced by their seasoning as commercial illustrators.
----
* acumular experiencia = garner + experience.
* adquirido con la experiencia = experiential.
* adquirir experiencia = gain + experience, cut + Posesivo + teeth (on).
* ámbito de experiencia = circle of experience.
* ampliar la experiencia = extend + experience, broaden + experience.
* aprender de la experiencia = learn from + experience.
* aprendizaje a través de la experiencia = experiential learning.
* aprovechar la experiencia profesional = harness + expertise.
* ASTINFO (Red Regional para el Intercambio de Información y Experiencias de l = ASTINFO (Regional Network for the Exchange of Information and Experience in Science and Technology in Asia and the Pacific).
* aumentar la experiencia = deepen + experience.
* compartir experiencias = share + experience.
* compartir la experiencia profesional = pool + expertise.
* con experiencia = experienced.
* con experiencia profesional = professionally-qualified.
* con la sabiduría que da la experiencia = with the benefit of hindsight.
* conocer por experiencia = know (by/from) + experience.
* con poca experiencia = inexperienced.
* contar experiencias = tell + tales.
* contar la experiencia = relate + experience, recount + experience.
* crear un fondo común de experiencias profesionales = pool + expertise.
* experiencia amarga = bitter experience.
* experiencia cotidiana = flux of experience.
* experiencia de la vida = experience of life.
* experiencia del mundo = worldliness.
* experiencia + demostrar = experience + show.
* experiencia de primera mano = first-hand experience.
* experiencia desalentadora = downer.
* experiencia difícil = bumpy ride.
* experiencia docente = teaching experience.
* experiencia en bibliotecas = library experience.
* experiencia enriquecedora = learning experience.
* experiencia + enseñar = experience + teach.
* experiencia laboral = work experience.
* experiencia lectora = reading life.
* experiencia liberadora = liberating experience.
* experiencia personal = life experience, living experience, personal experience.
* experiencia política = political experience.
* experiencia positiva = success story.
* experiencia práctica = field experience, hands on experience, practical experience.
* experiencia profesional = career experience, expertise, staff expertise, professional skills, professional expertise, professional experience.
* experiencia profesional común = pool of expertise.
* experiencia traumática = traumatic experience.
* experiencia vital = living experience.
* experiencia vivida = life experience, living experience.
* intercambiar experiencias = exchange + experience, share + experience.
* intercambio de experiencias = exchange of experience.
* mala experiencia = horror story, awful experience.
* recoger experiencia = garner + experience.
* servir de experiencia = chart + the waters.
* servirse de la experiencia = draw on/upon + background.
* servirse de la experiencia de = draw on/upon + experience of.
* sin experiencia = inexperience.
* sufrir una experiencia = undergo + experience.
* tener experiencia = have + experience.
* terrible experiencia = ordeal.
* toda una vida de experiencia = a lifetime of experience.
* una gran experiencia = a wealth of experience.
* un caudal de experiencia = a wealth of experience.
experience         
KNOWLEDGE OR MASTERY OF AN EVENT OR SUBJECT GAINED THROUGH INVOLVEMENT IN OR EXPOSURE TO IT
Experiences; Less-experienced; Inexperienced; Mental experience; Experienced; Experiential intimacy; Personal experience; Conscious event; Conscious events; Conscious episode; Conscious episodes; Conscious process; Conscious processes; Conscious occurance; Conscious occurances; Sensory consciousness; Empirical consciousness; Empiric consciousness; Perceptual consciousness; Perceptual experience; Perceptual experiences; Practical familiarity; Experiential
experiencia
experimento
paso
lance
aventura
goce
sufrimiento
experimentar
vivir
probar
pasar
sufrir
aprender o enseñar la experiencia

Определение

aleatoriedad
sust. fem.
Calidad de aleatorio.

Википедия

Te voy a enseñar a querer

Te voy a enseñar a querer es una telenovela colombiana producida por RTI Televisión para Telemundo en 2004, remake de la telenovela homónima producida en 1990 por Producciones PUNCH para Canal 1. [1][2]​; adaptación: María del Socorro González Ocampo.

Protagonizada por Danna García, Miguel Varoni y Michel Brown, cuenta con las participaciones antagónicas de Catherine Siachoque, Martín Karpan y el primer actor Jorge Cao, además cuenta con las actuaciones estelares de Ana Lucia Domínguez, María Helena Doering y Carlos Duplat